La Xunta presenta una edición facsímile de la última obra de la poeta Luísa Villalta
El secretario general de Política Lingüística participó en la presentación de Luísa ‘Villalta. Las palabras ingrávidas', editado por el Centro Ramón Piñeiro para la Investigación en Humanidades
El secretario general de Política Lingüística, Valentín García, asistió esta mañana en el Pazo de San Roque al acto de presentación del libro Luísa Villalta. Las palabras ingrávidas, editado por la Xunta de Galicia a través del Centro Ramón Piñeiro para la Investigación en Humanidades. El volumen recupera el proyecto en el que la escritora y profesora coruñesa trabajaba cuando la muerte la sorprendió de forma prematura hace 17 años.
El representante de Cultura, Educación y Universidad declaró que el Centro Ramón Piñeiro “tiene el honor de ser el depositario del legado de Luísa Villalta y quiere corresponder a la confianza depositada en él contribuyendo a difundir la obra de una autora cuya relevancia en la literatura gallega es cada vez más patente”.
Con Valentín García intervinieron en el acto, que incluyó un emotivo recital de varios textos de la autora, María Gómez y Susana Villalta, madre y hermana, respectivamente, de Luísa, y Armando Requeixo, editor del libro y estudioso de la autora.
Escritora, música y maestra
Luísa Villalta. Las palabras ingrávidas es la materialización del último trabajo de la poeta, pues recoge poemas escritos de su mano apenas unas semanas antes de su muerte. El Centro Ramón Piñeiro, que desde el pasado 2018 atesora los materias aún inéditos de Villalta, exhuma ahora este libro en una edición preparada por el investigador y crítico literario Armando Requeixo.
El volumen, con formato de almanaque y presentado en un estuche, recupera el trabajo de Luísa en edición facsímile y añade una transcripción completa de los textos manuscritos, además de un amplio estudio introductorio que constituye la primera aproximación integral tanto a la biografía como a la poética de la escritora.
Luísa Villalta (A Coruña, 1957-2004) es una de las voces más importantes de la literatura gallega del tránsito del pasado al presente siglo. Licenciada en Filología Hispánica y Filología Gallego-Portuguesa por la Universidad de Santiago de Compostela y titulada superior en violín, ejerció como profesora de Lengua y literatura gallegas en el IES Isaac Díaz Pardo de Sada y formó parte de la Orquesta de Santiago de Compostela y, más tarde, de la Xove Orquesta de Galicia, así como de diversos grupos de cámara gallegos.
Como poeta su relevancia es unánimemente reconocida y aún hace falta sumar a esta labor sus destacadas contribuciones en los ámbitos del ensayo, la dramaturgia, el story o la traducción, que hacen de ella una de las autoras más polifacéticas de su tiempo. Dan buena cuenta de la importancia de su escritura poemarios como Ruído (1995), piezas teatrales como As certezas de Ofelia (1999), obras narrativas como As chaves del tiempo (2001), ensayos como Libro das colunas (2005) y traducciones como Manifiesto por uno novo teatro, de Pier Paolo Pasolini.