Galego | Castellano| Português

DOG - Xunta de Galicia -

Diario Oficial de Galicia
DOG Núm. 112 Quarta-feira, 13 de junho de 2012 Páx. 23074

III. Outras disposições

Conselharia de Sanidade

CORRECÇÃO de erros. Ordem de 27 de abril de 2012 pela que se aprova a convocação aberta de propostas de soluções inovadoras para os projectos de inovação sanitária Inova Saúde e Hospital 2050 cofinanciados com fundos Feder (Fundo Tecnológico).

Advertidos vários erros na citada ordem, publicada no Diário Oficial da Galiza número 82, de 30 de abril de 2012, devem efectuar-se as oportunas correcções:

2. Na exposição de motivos, no parágrafo décimo terceiro, onde diz: «de que esta atinja 3% do investimento da Administração geral do Estado», deve dizer: «de que esta atinja 3% do investimento novo da Administração geral do Estado».

3. Nas disposições, no artigo 4, ponto quarto, parágrafo quarto, onde diz: «O Serviço Galego de Saúde reserva para sim a faculdade de fazer públicos os dados anuais das propostas apresentadas», deve dizer: «O Serviço Galego de Saúde reserva para sim a faculdade de fazer pública toda ou parte da informação contida nas propostas apresentadas».

4. Nas disposições, no artigo 4, ponto quinto, parágrafo segundo, onde diz: «Assim mesmo, o Serviço Galego de Saúde reserva para sim a faculdade de realizar uma apresentação pública das propostas», deve dizer: «Assim mesmo, o Serviço Galego de Saúde reserva para sim a faculdade de realizar uma apresentação pública de toda ou parte da informação contida nas propostas».

5. Nas disposições, no artigo 6, parágrafo segundo, modifica-se a redacção do parágrafo de forma que, onde diz: «Assim mesmo, a participação na convocação comporta a cessão ao Serviço Galego de Saúde de qualquer direito de exploração da propriedade intelectual sobre as propostas e soluções apresentadas, para os efeitos de possibilitar a definição das especificações técnicas, de acordo com o disposto na legislação de contratos do sector público, a sua difusão, publicação e o seu livre uso por parte do Serviço Galego de Saúde ou de empresas colaboradoras no desenvolvimento de futuros projectos, tudo isso pelo tempo todo de duração destes direitos e sem nenhuma limitação territorial», deve dizer: «O uso dos contidos das propostas limitar-se-á exclusivamente à possível inclusão dos ditos conteúdos no processo de definição dos subproxectos, que se concretizará nos prego dos diferentes procedimentos de contratação que se tramitem no marco dos projectos H2050 e IS, baixo a fórmula de compra pública inovadora».

6. Na disposição adicional primeira, na letra b), onde diz: «nos contratos de investigação e desenvolvimento», deve dizer: «nos contratos de serviços de investigação e desenvolvimento».

7. No título da disposição adicional segunda, onde diz: «e, se é o caso, dos contratos», deve dizer: «e, se é o caso, das ofertas».

8. Na disposição adicional segunda, no parágrafo primeiro, onde diz: «susceptível de ser utente da prestação que se trate», deve dizer: «susceptível de ser utente da prestação de que se trate».